|
|
latest news |
letzte Nachrichten |
les nouvelles récentes |
|
11-10-11 |
|||
|
11-10-02 |
|||
|
11-09-13 |
Les descriptions sont ajoutées aux films sélectionnés sur DVD |
||
|
11-09-11 |
|||
|
11-09-05 |
|||
| 11-09-04 | Information about UNICA 2012 | Informationen bzgl. UNICA 2012 | Information concernant UNICA 2012 |
|
11-09-02 |
Archive of UNICA competitions: start 1935 |
Archiv von UNICA Wettbewerben; Anfang 1935 |
Archive de compétitions UNICA; le début 1935 |
|
11-08-31 |
|||
|
11-08-31 |
|||
|
11-08-31 |
|||
|
11-08-31 |
|||
|
11-08-30 |
124 films for the UNICA 2011 competition (correction) |
124 Filme für den UNICA 2011 Wettbewerb (Korrektur) |
124 films pour la compétition de l'UNICA 2011 (correction) |
|
11-08-29 |
|||
|
11-08-28 |
Sequence of films at UNICA 2012 and maximum projection times |
Reihenfolge der Projektion 2012 und maximum Projektionszeiten |
Séquence de films à UNICA 2012 et maximum temps de la projection |
|
11-08-27 |
|||
|
11-08-26 |
124 films for the UNICA 2011 competition (corrections) |
124 Filme für den UNICA 2011 Wettbewerb (Korrekturen) |
124 films pour la compétition de l'UNICA 2011 (corrections) |
|
11-08-26 |
|||
|
11-08-25 |
|||
|
11-08-24 |
130 films for the UNICA 2011 competition (corrections) |
130 Filme für den UNICA 2011 Wettbewerb (Korrekturen) |
130 films pour la compétition de l'UNICA 2011 (corrections) |
|
11-08-05 |
131 films for the UNICA 2011 competition (corrections) |
131 Filme für den UNICA 2011 Wettbewerb (Korrekturen) |
131 films pour la compétition de l'UNICA 2011 (corrections) |
|
11-07-28 |
|
|
|
|
11-07-27 |
|||
|
11-07-27 |
|||
|
11-07-26 |
|||
|
11-07-26 |
|||
|
11-07-24 |
|||
|
11-07-24 |
|||
|
11-07-22 |
|||
|
11-07-22 |
|||
|
11-07-22 |
|||
|
11-07-22 |
|||
|
11-07-21 |
|||
|
11-07-21 |
|||
|
11-07-21 |
|||
|
11-07-18 |
|||
|
11-07-14 |
To prevent abuse the UNICA bank accounts have been removed from this website |
Um Missbrauch zu verhindern sind die UNICA Bankkonten von dieser Website entfernt worden |
Pour éviter les abus les comptes bancaires de l'UNICA ont été retirés de ce site |
|
11-07-14 |
|||
|
11-07-07 |
|||
|
11-07-06 |
|||
|
11-07-06 |
|||
|
11-07-04 |
|||
|
11-06-29 |
|||
|
11-06-27 |
|||
|
11-06-14 |
|||
|
11-06-08 |
|||
|
11-06-07 |
|||
|
11-06-07 |
|||
|
11-05-10 |
|||
|
11-05-04 |
Update of
UNICA 2011 Luxembourg: |
Aktualisierung von
UNICA 2011 Luxemburg: |
Mise à jour de
UNICA 2011 Luxembourg: |
|
11-04-21 |
|||
|
11-04-21 |
|||
| 11-04-21 | UNICA Patronage 2011 | UNICA Patronage 2011 | UNICA Patronage 2011 |
|
11-04-17 |
|||
|
11-04-17 |
|||
|
11-04-15 |
After 36 years of excellent interpreter and translation work Jean-Claude Lejosne has transferred his voluntary job to Claire Auda |
Nach 36 Jahren ausgezeichneter Dolmetscher-Arbeit hat Jean-Claude Lejosne sein Ehrenamt an Claire Auda übergeben |
Après 36 années d'excellent travail de traduction et interprétation Jean-Claude Lejosne a transféré son travail volontaire à Claire Auda |
|
11-04-15 |
|||
|
11-03-13 |
Seoul Filmfestival: Regulations Entry Form |
Seoul Filmfestival: Regeln Teilnahme-Formular |
Seoul Filmfestival: Les Règles Formulaire de Participation |
|
11-03-09 |
|||
|
11-02-27 |
Update of Summary of UNICA congresses |
Aktualisierung der Zusammenfassung von UNICA Kongressen (Dank Pierre Michel) |
Mettre à jour du résumé des congrès de l'UNICA (grace à Pierre Michel) |
|
11-02-12 |
|||
|
10-12-15 |
|||
|
10-12-08 |